Florence et Jean Pouch
avec leurs enfants, Emilie, François et Ulysse
sont fous de joie de vous annoncer la venue au monde de leur petite merveille
Vanina
(3,290 kg et 50 cm)
née à Sainte-Geneviève-des-bois le 6 février 2008, à 12 heures 50.
Commentaires
amitié Abdallah
Bon rétablissement à la maman , bon courage au papa , beaucoup de bisous à ses frères et à sa soeur et un calinou à Vanina
je me permet de vous ecrire ce petit message car je porte le meme nom de famille que vous et ca serais bien que si vous le voulez biensur vous me donniez un peu de renseignement par rapport a vos encetres .merci
cordialement sabrina Pouch
Merci pour tes félicitations et peut-être trouveras-tu un lien de parenté dans les explication ci-dessous.
Lors de mes recherches, je me suis rendu compte qu'il y avait autant, sinon plus, de personnes dénommées "Pouch" aux Etats-Unis, qu'en France. Toutefois, la plupart d'entre-elles ont des origines françaises.
S'agissant du berceau familial de ce patronyme en France, une localisation très précise peut être avancée : le village d'Allassac en Corrèze. Un grand nombre de "Pouch" ont un ancètre originaire ou né dans ce lieu. Plusieurs y résident encore.
Ce nom se rattache à l'étymologie des "Puy", "Puech", "Pech", "Peuch", "Poutge" ...., un ensemble de noms répandu dans le sud-ouest de la France. Cette racine signifie "colline" ou "petite montagne" : exemple la chaîne des puys en Auvergne. D'autres variantes existent "Dupuy", "Delpech", etc...
L'orthographe "Pouch" est une variante très locale et rare, vraisemblablement corrézienne, d'un nom plus largement répandu.
Aux Etats-Unis, certains se rattachent à la signification anglaise de "pouch" qui signifie "petite poche" ou "blague" à tabac. Il convient dans ce cas de vérifier si l'origine européenne de leur nom est française ou anglaise.
Voici pour une brève explication !
Bien cordialement, Jean
Trackbacks
Aucun trackback pour cet article










Félicitations aux heureux parents !